„Amen“: Neutrum AmenNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) amen amen Amen Amen examples das ist so sicher wie das Amen in der Kirche sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw you can bet your bottom dollar on that das ist so sicher wie das Amen in der Kirche sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
„amen“: Interjektion, Ausruf amen [ˈaːmɛn; ˈaːmən]Interjektion, Ausruf | interjection int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) amen, so be it amen amen besonders Religion | religionREL so be it amen besonders Religion | religionREL amen besonders Religion | religionREL examples ja und amen (oder | orod Ja und Amen) zu etwas sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to consent (oder | orod agree) toetwas | something sth ja und amen (oder | orod Ja und Amen) zu etwas sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig alle sagten dazu ja und amen (oder | orod Ja und Amen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig everybody said amen to that alle sagten dazu ja und amen (oder | orod Ja und Amen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig „'Amen“: Neutrum amenNeutrum | neuter n <Amens; Amen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) amen amen amen amen examples der Pfarrer sang das Amen the minister sang the amen der Pfarrer sang das Amen so sicher wie das Amen in der Kirche as sure as fate (oder | orod death) so sicher wie das Amen in der Kirche sein Amen zu etwas geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to give one’s consent toetwas | something sth sein Amen zu etwas geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„amenable“: adjective amenableadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zugänglich verantwortlich, abhängig, unterworfen zugänglich amenable approachable, open amenable approachable, open examples to be amenable tosomething | etwas sth offenor | oder od aufgeschlossen fürsomething | etwas etwas sein to be amenable tosomething | etwas sth verantwortlich, abhängig, unterworfen amenable responsible, dependent amenable responsible, dependent amenable syn → see „obedient“ amenable syn → see „obedient“ amenable syn → see „responsible“ amenable syn → see „responsible“
„amen“: interjection amen [ˈeiˈmen; ˈɑː-]interjection | Interjektion, Ausruf int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) amen! so sei es! so geschehe es! geht in Ordnung, ganz meine Meinung amen! so sei es! so geschehe es! amen amen (geht) in Ordnung, ganz meine Meinung amen okay, I agree slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl amen okay, I agree slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „amen“: noun amen [ˈeiˈmen; ˈɑː-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Amen Schluss, Ende Amenneuter | Neutrum n amen amen examples amen cadence musical term | MusikMUS Plagal-, Kirchenschluss amen cadence musical term | MusikMUS Schlussmasculine | Maskulinum m amen rare | seltenselten (conclusion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Endeneuter | Neutrum n amen rare | seltenselten (conclusion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig amen rare | seltenselten (conclusion) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „amen“: adverb amen [ˈeiˈmen; ˈɑː-]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wahrlich selten wahrlich amen amen „amen“: transitive verb amen [ˈeiˈmen; ˈɑː-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ja und Amen sagen zu, billigen, feierlich bestätigen selten Ja und Amen sagen zu, billigen, feierlich bestätigen amen amen
„so-so“ so-so, also | aucha. so soadverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) leidlich, soso lala leidlich, so(so) lala so-so so-so
„amenableness“ amenableness Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) amenableness → see „amenability“ amenableness → see „amenability“
„seine“: noun seine [sein]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wade Wade(netzneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF seine nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF „seine“: transitive verb | intransitive verb seine [sein]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit einem Wadenetz fischen mit einem Wadenetz fischen seine seine
„amenability“: noun amenability [əmiːnəˈbiliti; -lə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zugänglichkeit Verantwortlichkeit Zugänglichkeitfeminine | Femininum f (to für) amenability approachability, openness amenability approachability, openness Verantwortlichkeitfeminine | Femininum f amenability responsibility amenability responsibility
„so-and-so“: noun so-and-sonoun | Substantiv s <so-and-sos> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Soundso More examples... Soundsomasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f so-and-so so-and-so examples Mr. so-and-so Herr Soundso Mr. so-and-so examples that little so-and-so next door annoying person euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph dieses blöde Kerlchen von nebenan that little so-and-so next door annoying person euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
„amenity“: noun amenity [əˈmiːniti; -men-; -nə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Einrichtung Annehmlichkeit, Anmut, angenehme Lage, Liebenswürdigkeit natürliche Vorzüge, Reize Artigkeit, Höflichkeit Einrichtungfeminine | Femininum f amenity useful facility or service amenity useful facility or service examples the lack of amenity in this area die mangelnde Infrastruktur in dieser Gegend the lack of amenity in this area Annehmlichkeitfeminine | Femininum f amenity pleasantness, agreeable location Anmutfeminine | Femininum f amenity pleasantness, agreeable location angenehme Lage, Liebenswürdigkeitfeminine | Femininum f amenity pleasantness, agreeable location Artigkeitfeminine | Femininum f amenity pleasantness, agreeable location Höflichkeitfeminine | Femininum f amenity pleasantness, agreeable location amenity pleasantness, agreeable location natürliche Vorzügeplural | Plural pl amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl> Reizeplural | Plural pl amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl> amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl>